Showing posts with label marriage. Show all posts
Showing posts with label marriage. Show all posts

Friday, June 7, 2013

จดทะเบียนสมรสกับชาวอเมริกัน ตอนที่ 3: แก้ไขข้อมูลทางทะเบียนของเรา

มาต่อกันตอนที่ 3 นะคะ หลังจากเขียนเรื่องการขอใบรับรองโสดและการจดทะเบียนสมรสมาแล้ว คราวนี้จะมาเขียนถึงการเปลี่ยนแปลงข้อมูลทางทะเบียนของเราซึ่งเป็นขั้นตอนสุดท้ายกัน ซึ่งจะมีเนื้อหาของการขอเปลี่ยนไปใช้นางกรณีขอใช้ น.ส. ตอนจดทะเบียนสมรส แต่เปลี่ยนใจอยากใช้นางในภายหลัง

อ่านตอนที่ 1 การขอใบรับรองโสดได้ ที่นี่
อ่านตอนที่ 2 การจดทะเบียนสมรสได้ ที่นี่

ทีนี้มีคำถามว่าถ้าจะยื่นวีซ่า CR-1 จำเป็นจะต้องแก้ไขข้อมูลทางทะเบียนก่อนมั้ย
คำตอบ คือ ไม่จำเป็น การจะยื่นขอ CR-1 นั้นแค่จดทะเบียนสมรสให้เสร็จเรียบร้อยได้ใบทะเบียนสมรสมาครอบครองก็สามารถยื่น CR-1 ได้แล้วค่ะ เพราะงั้นใครที่กังวลว่าแฟนจะมาได้แค่ไม่กี่วัน กลัวจัดการอะไรๆ ไม่ทันสำหรับการขอ CR-1 ก็ขอบอกไว้เลยว่า ใช้เวลาแค่ 2 วันจัดการจดทะเบียนสมรสซึ่งกล่าวไปแล้วในตอนที่ 1 และ 2 ให้เรียบร้อย ก็สามารถยื่นขอ CR-1 ได้แล้ว ส่วนเรื่องเปลี่ยนแปลงทางทะเบียนของเราไว้ค่อยทำทีหลังจากแฟนกลับเมกาไปแล้วนะคะ ทำหลังจากยื่น CR-1 ไปแล้วยังได้ค่ะ แต่ต้องให้ทันก่อนใช้พาสปอร์ตสำหรับวีซ่า CR-1 นะคะ

เพื่อให้เข้าใจง่ายๆ เราขอยกตัวอย่างเคสเราดังนี้
ขอยก timeline คร่าวๆ มาดูให้เห็นภาพก่อนละกัน แล้วอ่านรายละเอียดด้านล่างนะ
1. ตค. 2011 ภายใน 1 อาทิตย์ จดทะเบียนสมรสและจัดงานแต่ง
2. พ.ย.ทั้งเดือน ไปอยู่กะแฟนที่เมกา (ยังไม่ได้ดำเนินการเปลี่ยนแปลงทางทะเบียนอะไรทั้งสิ้น เดินทางด้วยพาสปอร์ตเก่า)
3. ไปฉลองคริสมาสต์ที่เมกาในเดือน ธ.ค.
4. ยื่น CR-1 ต้นเดือน ม.ค.
5. กลับไทยกลางเดือน ม.ค. ตอนนั้นได้ NOA1 แล้ว
6. เปลี่ยนแปลงทางทะเบียนกลางเดือน ก.พ.
7. ทำพาสปอร์ตใหม่ (คำนำหน้าใหม่ นามสกุลใหม่) ปลายเดือน ก.พ.
8. ต้นเดือน มี.ค. ได้พาสปอร์ตใหม่ ก็ทำ endorsement เนื่องจากยังมีวีซ่าท่องเที่ยวเมกา 10 ปี ในพาสปอร์ตเก่าอยู่
ขั้นตอนต่อจากนี้ไม่เกี่ยวกะการทำการเปลี่ยนแปลงทางทะเบียนแต่เกี่ยวกะ CR-1 ยกมาคร่าวๆ เพื่อให้เห็นภาพ
9. พ.ค. ได้ NOA2
10. มิ.ย. ได้ case number
11. ก.ค. ได้แจ้งวันสัมภาษณ์ และเดินทางไปเยี่ยมแฟนที่เมกาหลังรู้วันสัมภาษณ์แล้ว ก่อนเดินทางไปก็ตรวจสุขภาพไว้ก่อนเรียบร้อย
12. ส.ค. กลับถึงไทยก่อนสัมภาษณ์ CR-1 2 วัน, สัมภาษณ์ CR-1, ได้รับพาสปอร์ตพร้อมวีซ่า CR-1

รายละเอียดนะจ๊ะ
ขั้นจดทะเบียนสมรสและแต่งงาน
เราจดทะเบียนสมรสช่วงน้ำท่วมปี 2011 แฟนมาแค่อาทิตย์เดียว
วันเสาร์ : แฟนมาถึงตอนกลางคืน
วันจันทร์ : เช้าตรู่รีบเดินทางไปสถานทูตเมกาเพื่อขอใบรับรองโสดของแฟน เมื่อได้ก็นั่งรถมากรมการกงสุลที่แจ้งวัฒนะทันทีเพื่อขอรับรองการแปลใบรับรองโสด (แวะที่ทำงานเราที่อยู่ข้างกงสุลก่อนเพื่อทำการ print ใบแปลใบรับรองโสด) กงสุลรับรองให้เสร็จบ่าย 3 กว่าๆ ซึ่งไม่ทันไปจดทะเบียนสมรสที่เขตหลักสี่
หมายเหตุ : รายละเอียดขั้นนี้อ่านได้ในตอนที่ 1
วันอังคาร : ตื่นแต่เช้าเดินทางไปเขตหลักสี่ ทำการจดทะเบียนสมรสเป็นคู่แรก เสร็จสายๆ ก่อนเที่ยง เมื่อเสร็จก็เดินทางไปเที่ยวพัทยากะเสม็ด
หมายเหตุ : รายละเอียดขั้นนี้อ่านได้ในตอนที่ 2
วันพฤหัสฯ : กลับจากเสม็ด
วันศุกร์ : งานแต่งเช้าที่ รพ. สงฆ์ เย็นที่สโมสร ทบ.
วันอาทิตย์ : เช้าตรู่ แฟนเดินทางกลับเมกา

ขั้นการเริ่มยื่น CR-1
เนื่องจากช่วงนั้นเป็นช่วงน้ำท่วม 2011 เราเร่ร่อนหนีน้ำท่วมจากบ้านพ่อแม่ไปตึกที่แฟนเช่าไว้ใน กทม. และอยู่ได้อาทิตย์นึงก็ตัดสินใจเดินทางไปหาแฟนที่เมกา เนื่องจากที่ทำงานเราก็ปิดเพราะน้ำท่วม (ช่วงนี้ยังไม่ได้ทำการเปลี่ยนแปลงทางทะเบียนอะไรทั้งสิ้น พาสปอร์ตก็ยังใช้ชื่อเดิม) เราอยู่เมกา 1 เดือน ก็เดินทางกลับเมืองไทยมาทำงานและ 1 เดือนถัดมาก็เดินทางไปเมกาอีกตามกำหนดการเดิมที่ได้ยื่นลางานไว้ตั้งกะก่อนน้ำท่วมแล้ว ระหว่างอยู่เมการอบนี้เรากับแฟนก็ยื่น CR-1 กัน ตอนต้นเดือน ม.ค. 2012 จากนั้นเรากลับไทยกลางเดือน ม.ค.

ขั้นการเปลี่ยนแปลงทางทะเบียน
กลางเดือน ก.พ. 2011 เราดำเนินการเปลี่ยนแปลงทางทะเบียน ซึ่งค่อนข้างยุ่งยาก ดังที่จะเล่าต่อไปนี้
หมายเหตุ : ขั้นที่ 1-3 เป็นการดำเนินการในบ่ายวันเดียวกัน ส่วนขั้นที 4 เป็นอีกวันหนึ่งหลังจากขั้น 1-3 ประมาณ 2 อาทิตย์

ขั้นแรก
เช้าวันนั้นเราไปทำงาน พอเที่ยงเราก็เดินทางไปที่ เทศบาลที่เรามีทะเบียนบ้านอยู่ (เราอยู่แถวรังสิต) เนื่องจากได้หาข้อมูลมาทราบว่าในการเปลี่ยนแปลงข้อมูลทางทะเบียนให้ไปติดต่อเขตที่เรามีทะเบียนบ้านอยู่ ไปถึง จนท. ที่เทศบาลบอกว่า ต้องไปเปลี่ยนนามสกุลที่อำเภอก่อน อ้าวเห้ย ไหนบอกว่าให้มาทำที่นี่ไงฟะ
ทีนี้อย่างที่เราพูดในตอนท้ายตอนที 2 ว่าตอนจดทะเบียนสมรสเราขอให้ น.ส. แล้วมานึกอะไรบางอย่างได้ในภายหลัง เลยอยากเปลี่ยนเป็นนาง เราเลยถาม จนท. ที่เทศบาลนี้ก่อนเดินทางไปอำเภอว่าสามารถทำได้หรือไม่ และต้องทำยังไงบ้าง
จนท. บอกว่า สามารถทำได้ โดยเขียนเป็นคำร้องว่าเราต้องการใช้ นาง แทน นางสาว ตามที่ได้ลงสลักหลังใบทะเบียนสมรสไว้ (ตอนจดทะเบียนสมรส นายทะเบียนจะหมายเลขหลังใบทะเบียนสมรสไว้ว่าเราต้องการจะใช้คำนำหน้าชื่อและนามสกุลใคร) ยื่นให้นายอำเภอเซ็นต์ (จนท. ที่นี่อัธยาศัยดี น่าคบ)

ขั้นที่ 2
รีบเดินทางไปอำเภอทันที เนื่องจากบ่ายแล้ว
ถึงอำเภอขอบอกว่าไม่ปลื้มอย่างแรง เนื่องจากเจ้าหน้าที่อัธยาศัยไม่ดีเอามากๆ ทำยังกะเราเป็นขี้ข้าหรือไงไม่รุ ทำหน้าหงิกใส่ ตะคอกใส่ โดยชีเอาลูกเล็กไปเลี้ยงที่ทำงานด้วยก็เห็นะโกนใส่ลูกอยู่นั่น
เราบอกชีว่าเราจะมาเปลี่ยนนามสกุลและคำนำหน้าชื่อ แต่ตอนจดทะเบียนสมรสเราขอใช้ น.ส.ไป แต่ตอนนี้เราประสงค์จะใช้นาง ชีฟังมั้ยไม่รุ ชีก็อือออๆ แล้วให้เราไปนั่งรอ นานโพดๆ ถึงเรียกชื่อเรา
พอชีเรียกชื่อเรา เราก็เดินทางหาชี ปรากฏว่าชีทำให้แค่ใบเปลี่ยนนามสกุล เราบอกชีว่า เราต้องการเปลี่ยนคำนำหน้าเป็นนาง ชีก็ว่า "ไม่ได้ ในใบสมรสมันสลักหลังว่าจะใช้ น.ส." เราเลยชักของขึ้นบอกกลับไปว่า "ได้สิ จนท. ที่เทศบาลบอกว่าได้ ให้ทำเป็นหนังสือคำร้องถึงปลัดอำเภอว่าจะขอให้นาง" (ก่อนหน้านี้เราเคยถามที่เว็บไซต์กรมการปกครองไปด้วย ซึ่งก็ได้รับคำตอบมาแบบเดียวกับที่ จนท. ที่เทศบาลบอก ซึ่งเรา print ใบนั้นมาโชว์ชีด้วย แต่ชีไม่ยอมดู) ชีก็บอกห้วนๆ " ไปนั่งรอ"
พักใหญ่ๆ ชีก็เรียกเรา "เอกใบนี้ไปให้ปลัดเซ็นต์ตรงนู้น" เราก็ถือไป เจอท่านปลัดท่านก็ว่า "เก็บใบนี้ให้ดีๆ นะ ไว้ใช้เป็นหลักฐาน" กิริยามารยาทต่างกะ จนท. คนตะกี้ลิบ
สุดท้ายก็เสร็จสรรพ รีบเอาใบทั้งสอง คือ ใบขอใช้คำนำหน้าว่านาง กับใบเปลี่ยนนามสกุลกลับไปที่เทศบาล ตอนนั้นใกล้ได้เวลาปิดทำการละ

ขั้นที่ 3
ที่เทศบาลที่เรามีทะเบียนบ้านอยู่ เราก็ติดต่อ จนท. คนเดิม เนื่องจากขณะนั้นใกล้เวลาปิดทำการ ชีเลยจัดการให้ทันทีโดยไม่ต้องรอคิว แค่ยื่นเอกสาร แก้ไขรายการในสมุดทะเบียนบ้าน ถ่ายรูป รอรับบัตร 15 นาทีก็เสร็จอะ

ขั้นที่ 4
ปลายเดือน ก.พ. เลือกวันดี คือ 29 ก.พ. ไปกงสุล (ที่ทำงานอยู่ข้างกงสุลอะ จริงๆ จะไปทำเมื่อไหร่ก็ได้ เพราะเดินไปนี้ดดดเดียว แต่อยากเลือกวันเลขสวยๆ อิอิ)
อีก 2 วันไปรับพาสปอร์ตเล่มใหม่ ก็ทำ endorsement มาด้วยเลย เพราะยังจะใช้วีซ่าท่องเที่ยวไปเยี่ยมแฟนก่อนได้ CR-1 อยู่

อิอิ ขอจบดื้อๆ ละกันนะคะสำหรับเอนทรีนี้ เพราะได้เวลาไปรับหลานชายที่ รร. ละ

Wednesday, May 29, 2013

จดทะเบียนสมรสกับชาวอเมริกัน ตอนที่ 2: การจดทะเบียนสมรสที่เขต

ห่างหายจากการเขียนตอนแรกไปนานมาก ขอเขียนต่อเลยละกันนะคะ

จากตอนแรกจบลงตรงที่ได้ใบรับรองโสดแปลปละรับรองโดยกงสุลไทยแล้ว แต่ก็เย็นย่ำไม่ทันสำนักงานเขตทำการ วันนั้นเราเลยกลับคอนโดกับแฟน และเช้าวันรุ่งขึ้นก็รีบตื่นมาสำนักงานเขตหลักสี่ค่ะ เราเลือกสำนักงานเขตหลักสี่เพราะอยู่ใกล้กงสุล อยู่ใกล้ที่ทำงาน และอยู่ใกล้คอนโดแฟนค่ะ

เอกสารที่ต้องใช้ในการจดทะเบียนสมรส ตามนี้ค่ะ
สำหรับคู่สมรสชาวไทย
1. บัตรประชาชน พร้อมสำเนา (สำเนาไปเผื่อหลายๆ ใบก็ดีนะคะ ถ้าไปถ่ายเอกสารที่นั่นเลยคิดแผ่นละ 2 บาทค่ะ)
2. ทะเบียนบ้าน ตัวจริงพร้อมสำเนา (เช่นกัน เผื่อสำเนาหลายๆ ใบ)
สำหรับคู่สมรสชาวต่างชาติ
1. ใบรับรองโสดชุดที่ได้จากกงสุงไทย (ใบจริงเย็บติดกะใบแปลตัวจริง) เขตจะเก็บชุดจริงไว้ และสำเนาพร้อมรับรองสำเนาคืนมาให้เราเก็บไว้เผื่อใช้ค่ะ
2. พาสปอร์ตตัวจริง และสำเนาหน้าที่มีรูปหน้าเผื่อไว้หลายๆ ใบเหมือนกันนะคะ สำเนาหน้าที่เดินทางเข้าไทยไว้ด้วยค่ะ

ไปถึงก็ติดต่อที่เคาสน์เตอร์นัด เค้าจะตรวจเอกสารของเราและเอาแบบฟอร์มที่เกี่ยวข้องให้กรอกค่ะ

จากนั้นเค้าจะให้เราเดินเข้าไปอีกห้องหนึ่งซึ่งเป็นพื้นที่สำหรับการจดทะเบียนสมรสระหว่างชาวไทยกะต่างชาติโดยเฉพาะ ไปถึงก็นั่งกรอกเอกสารรอไปค่ะ เนื่องจากยังเช้าเลยมีแค่คู่เราอยู่ แต่จากนั้นไม่นานก็มีอีกคู่ที่เราเจอที่กงสุลตอนเอาใบแปลใบรับรองโสดไปรับรองด้วยค่ะ ตอนที่เราไปนั้นก็มีแค่ 2 คู่ สักพักนายทะเบียนก็เรียกเรากะแฟนไปนั่งที่โต๊ะค่ะ

เรากะแฟนก็ไปนั่งต่อหน้านายทะเบียน ยื่นเอกสารต่างๆ ให้ นายทะเบียนก็สัมภาษณ์ เราไม่ได้เอาล่ามไปด้วย นายทะเบียนก็จะพูดภาษาอังกฤษปนไทย เราก็แปลให้แฟนเราฟังค่ะ ตอนนั้นด้วยความที่ไม่คิดอะไรก็บอกนายทะเบียนไปว่าเราประสงค์จะใช้ น.ส. แต่นามสกุลเปลี่ยนตามสามี แล้วนายทะเบียนก็เอกใบสมรสที่เป็นลายกรอบดอกไม้มาให้เซ็นต์และใบ คร. 3 ที่เป็นทะเบียนสมรสและสลักหลังว่าเราประสงค์ใช้ น.ส. มาให้เรากะแฟนเซ็นต์

เมื่อเสร็จเอกสารที่ได้มาก็มี ใบสำคัญการสมรสที่เป็นใบลายกรอบดอกไม้ 2 ใบ และสำเนาใบ คร. 3 ที่ จนท. ประทับตราและเซ็นต์รับรองให้ 10 ใบ ตรงนี้จำนวนใบขึ้นอยู่กับเราค่ะ เค้าจะถามว่าเราจะเอากี่ใบ เพราะเราต้องเป็นคนจ่ายค่าถ่ายเอกสารเอง และเค้าก็จะประทับตามและเซ็นต์รับรองให้ เราก็เอามาทั้ง 10 ใบเลย จนกระทั่งวันนี้ผ่านไป 1 ครึ่ง ไม่ได้ใช้เลยค่ะ กระทั่งการยื่นขอ CR-1 ก็ใช้แต่ใบลายกรอบดอกไม้

เราไม่ได้เอาล่ามกะพยานไป ซึ่ง จนท. ที่นั่นเค้าก็เตรียมให้เสร็จสรรพ แต่เราจ่ายค่าดำเนินการไปค่ะ ซึ่งเค้าจะให้เราจ่ายตามที่เราพอใจค่ะ

ก็เป็นอันเสร็จการจดทะเบียนสมรส บ่ายนั้นเรากะแฟนก็เดินทางไปพัทยาต่อค่ะ มีเวลาไม่กี่วันก็ต้องกลับมางานแต่งตัวเอง

ที่นี้พอจบการจดทะเบียนสมรสแล้ว ผ่านมาระยะหนึ่งเรามานั่งคิดดู เราอยากเปลี่ยนคำนำหน้าชื่อเป็นนางค่ะ ในพาสปอร์ตใหม่จะได้เป็นนางสำหรับการยื่น CR-1 ตรงนี้เราเคยค้นข้อมูลก็เจอว่าไม่ต้องเปลี่ยนก็ได้ แต่เราตัดสินใจที่จะเปลี่ยนดีกว่าค่ะ เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสนที่อาจเกิด พาสปอร์ตจะได้เป็น Mrs. เหมือนกับวีซ่า CR-1 และ green card

สำหรับใครที่เปลี่ยนใจตอนจดบอกจะใช้ น.ส. แต่ตอนหลังอยากเปลี่ยนเป็นนาง ก็มาอ่านต่อตอนที่ 3 ละกันนะคะ

Friday, February 8, 2013

จดทะเบียนสมรสกับชาวอเมริกัน ตอนที่ 1: ใบรับรองโสด

สวัสดีค่า หลังจากไม่ได้เขียนบล็อกมาหลายวัน วันนี้ก็ถือเป็นโอกาสดีที่จะมานั่งเขียน เพราะฝนตกพรำๆ ตลอด ไม่ได้ออกจากบ้านไปไหน แถมทำอะไรอย่างอื่นก็เสร็จแล้ว เลยเปิดหนัง Alien ภาคแรกให้มันนั่งดูเราเขียน blog ละกัน (ให้มันดูเรา เพราะเราไม่ได้ดูมันอะ แหะๆ เปิดไปงั้นให้มีเสียงทีวีเป็นเพื่อน)

ที่จริงมีหลายเรื่องให้เขียนมาก แต่วันนี้ขอเขียนเรื่องการจดทะเบียนสมรสละกัน เพราะถือเป็นขั้นแรกของการเดินทางย้ายถิ่นฐานมาอยู่อเมริกาสำหรับคนที่จะขอวีซ่าแบบแต่งงานเรียบร้อยแล้วที่เมืองไทย เช่น CR-1 หรือ IR-1
หมายเหตุ: อ่านรายละเอียดเรื่อง CR-1/IR-1 ได้ที่นี่นะคะ เขียนเป็นภาษาอังกฤษพร้อมคำอธิบายภาษาไทยในขั้นตอนที่เกี่ยวข้องกับเราที่เป็นคู่สมรสชาวไทยค่ะ

เราจดทะเบียนเมื่อปี 2011 นะคะ เพราะงั้นเราไม่ขอเขียนแชร์ประสบการณ์นะ เพราะจำรายละเอียดไม่ได้แล้ว แต่มาขอแชร์ขั้นตอนการดำเนินการและเอกสารต่างๆ เพราะเชื่อว่ามีพี่ๆ น้องๆ และเพื่อนๆ หลายคนที่กำลังจะจดทะเบียนสมรสกับแฟนชาวอเมริกันที่กำลังจะเดินทางมาเมืองไทยและมีเวลาจำกัดในการดำเนินการ เพราะงั้นการมีข้อมูลแน่นๆ จะช่วยให้สามารถดำเนินเรื่องผ่านไปด้วยดีและทันเวลานะคะ

**เริ่มเรื่องเลยขอย้ำก่อน การจดทะเบียนสมรสที่ไทย ใช้เวลาอย่างน้อย 2 วันนะคะ**
วันแรก - ดำเนินการเรื่องใบรับรองโสด
วันที่สอง - ทำการจดทะเบียนสมรสที่สำนักงานเขต

หลายคนว่าทำไมต้องใช้เวลา 2 วัน วันเดียวไม่เสร็จเหรอ ขอตอบว่าไม่เสร็จค่ะ เพราะช้าที่กงสุลไทยนี่แหละค่ะ อิอิ เอาล่ะมาอธิบายเรื่องตามหัวข้อเอนทรีนี้กันเลยละกันนะคะ ส่วนเรื่องจดทะเบียนสมรสที่เขตขอยกยอดไปเอนทรีหน้านะคะ

วันแรก - ดำเนินการเรื่องใบรับรองโสด แยกเป็น 3 ส่วน ดังนี้
1. สถานทูตอเมริกันในประเทศไทย
2. กงสุลไทยที่แจ้งวัฒนะ (ที่เราไปทำพาสปอร์ตกันนั่นแหละค่ะ)


อธิบาย
1. สถานทูตอเมริกันในประเทศไทย
          * สำหรับแฟนชาวอเมริกัน
          * ดำเนินการที่สถานทูตอเมริกันในประเทศไทย
          * ต้องทำการนัดล่วงหน้าบนเว็บสถานทูต
          * หากแฟนชาวอเมริกันเคยหย่าร้าง ให้นำเอกสารการหย่าร้างไปยื่นที่สถานทูตด้วย

สำหรับแฟนชาวเมกันของเรานะคะ เอกสารที่ต้องใช้ในการจดทะเบียนสมรส คือ ใบรับรองโสดพร้อมใบแปลที่รับรองโดยกงสุลไทยและพาสปอร์ต
ปัจจุบันอเมริกันซิติเซ่นที่ต้องการขอเอกสารหรือใช้บริการต่างๆ ที่สถานทูตอเมริกาในประเทศไทยจะต้องทำการนัดหมายล่วงหน้านะคะ ถ้าไม่ใช่กรณีฉุกเฉิน เจ้าหน้าที่จะไม่ให้บริการค่ะ สามารถนัดหมายออนไลน์และดาวน์โหลดแบบฟอร์มใบรับรองโสด (Affidavit) มากรอกล่วงหน้าได้ที่นี่ค่ะ
http://bangkok.usembassy.gov/service/marriage.html

นี่คือข้อความที่เค้าระบุไว้นะคะว่าต้องทำการนัดล่วงหน้าก่อน เรา capture มาจากเว็บสถานทูต (http://bangkok.usembassy.gov/service.html) วันที่ 8 ก.พ. 2013 @2:26PM (ตามเวลาท้องถิ่นที่ San Diego ค่ะ)


ควรไปถึงสถานทูตแต่เช้านะคะ เมื่อได้รับใบรับรองโสดจากสถานทูตแล้วให้นำไปแปลเป็นภาษาไทยโดยทันทีค่ะ เพื่อให้สามารถนำไปถึงสถานกงสุลที่แจ้งวัฒนะได้เร็วที่สุด

2. แปลใบรับรองโสดเป็นภาษาไทย
เมื่อได้ใบรับรองโสดมาแล้วให้นำไปแปลเป็นภาษาไทยโดยทันทีนะคะ แนะนำให้ไปให้ถึงสถานกงสุลก่อนแล้วหาแปลเอาแถวนั้นก็ได้ค่ะ เพราะอย่างน้อยก็สบายใจว่าถึงสถานกงสุลแล้ว 

ที่ฝั่งตรงข้ามสถานกงสุลมีบริการแปลเอกสารอยู่ค่ะ หรือที่สถานกงสุลเองก็มีคนเดินเกร่ไปมาคอยประกาศรับแปลเอกสารด่วนอยู่หลายรายค่ะ ค่าใช้จ่ายไม่รู้เหมือนกัน เพราะเราใช้วิธีแปลเอง เนื่องจากที่ทำงานเราอยู่ข้างกงสุลค่ะ เราเลยใช้วิธีแปลเองไว้เสร็จเรียบร้อยล่วงหน้า เว้นไว้แค่ชื่อและตำแหน่งของกงสุลอเมริกันที่เซ็นต์ลงท้ายใบรับรองโสด เพราะงั้น ถ้าสะดวกไป print ไฟล์ที่ไหนที่ไม่เสียเวลามาก เราแนะนำว่าทำเองดีกว่าค่ะ ชัวร์ดี ไปพึ่งบริการแปลนี่เราก็ไม่รู้ว่าด่วนแค่ไหนและค่าใช้จ่ายสูงมั้ยก็ไม่รู้อะค่ะ หรือไม่งั้นก็ให้แฟนไปขอใบรับรองโสดคนเดียว ส่วนเรารออยู่บ้าน พอแฟนได้ปุ๊บก็โทรมาบอกเราว่าคนเซ็นต์ชื่อกะตำแหน่งอะไร เราก็พิมพ์เพิ่มไปและ print ให้เสร็จสรรพ แล้วไปเจอกะแฟนที่กงสุลก็ได้ค่ะ ไม่เสียเวลาดี

เรากะแฟนไปสถานทูตตอน 7 โมง กว่าจะเสร็จก็ 8 โมงได้ นั่งแท็กซี่จากถนนวิทยุมากงสุลที่แจ้งวัฒนะ แวะเข้าที่ทำงานเราก่อนเพื่อพิมพ์ชื่อกะตำแหน่งของกงสุลเมกันที่เซ็นต์ใบรับรองโสดของแฟนลงไป เสร็จแล้วก็ print ออกมาและรีบเดินไปที่กงสุลค่ะ

3. กงสุลไทยที่แจ้งวัฒนะ (ที่เราไปทำพาสปอร์ตกันนั่นแหละค่ะ)
          * ขอยื่นรับรองเอกสารแบบด่วน คือ รอรับภายในวันเดียวกัน
          * เช็คเว็บไซต์กงสุลด้วยว่า แบบด่วนต้องยื่นภายในกี่โมงของวันนั้น

เราไปถึงกงสุลน่าจะราว 10 โมงเช้าค่ะ ขึ้นไปชั้นสองทางซ้ายมือของเคาน์เตอร์ประชาสัมพันธ์นะคะ จะมีบันไดเล็กๆ ขึ้นไป บอก จนท. ว่ายื่นแบบด่วน แล้วก็นั่งรอ เค้าจะเรียกชื่อเราให้เราเข้าพบเจ้าหน้าที่ ในห้องเล็กๆ จนท. ก็ถามอะไรนิดหน่อย เสร็จก็นั่งรอต่อ คอยตามเรื่องด้วยนะคะ 

ของเรารู้สึกว่านานมากเลยไปตามดู ปรากฏว่าเค้าจะให้เราแก้อะไรไม่รู้ไร้สาระ (แล้วก็ไม่เรียกซะตั้งนานฟะ เอาของตรูมาวางไว้ตรงนี้นานเท่าไหร่แล้วเนี่ย) คือ เค้าจะให้เราแก้วิธีสะกดนามสกุลแฟนค่ะ เค้าบอกภาษาอังกฤษสะกดแบบนี้ ภาษาไทยก็ควรต้องสะกดแบบนี้ (ซึ่งอ่านคนละเรื่องกับที่แฟนเราอ่านชื่อเค้าเอง) เราบอกแฟนหนูเค้าเรียกชื่อตัวเองแบบที่หนูสะกดไปน่ะค่ะถูกแล้ว เค้าเลยบอกงั้นถูกแล้วนะ ไม่แก้นะ ยืนยันตามนั้นนะ เราก็ค่ะ แล้วเค้าก็ส่งเรื่องกลับไปรอตราประทับรับรอง (ช้าโดยใช่เหตุอะ) กว่าจะเสร็จก็บ่าย 3 กว่า ไม่ทันจดทะเบียนสมรสแล้วค่ะ

ปล. จะว่าของเราช้าเพราะเรื่องที่เค้าจะให้เราแก้การสะกดนามสกุลแฟนก็ไม่น่าใช่ เพราะคนอื่นๆ ที่มารอรับรองเอกสารที่นี่ก็เสร็จเวลาพอๆ กับเรา วันนั้นมีคู่นึงที่เอาเอกสารไปรับรองเหมือนกัน วันรุ่งขึ้นก็เจอคู่นั้นไปจดทะเบียนสมรสที่เขตพร้อมเราค่ะ

**เช็คข้อมูลจากสถานกงสุลด้วยนะคะ เรื่องรับรองเอกสารแปลแบบด่วน ว่าต้องยื่นก่อนกี่โมง** ถ้ายื่นหลังเวลาที่กำหนด เค้าจะไม่ทำแบบด่วนให้ค่ะ ถ้าจำไม่ผิด ของเราโทรไปถาม เค้าบอกว่าต้องยื่นก่อนเที่ยงค่ะ

คำแปลใบรับรองโสด*



(คำแปล)
ราชอาณาจักรไทย
กรุงเทพมหานคร
สถานเอกอัครราชฑูตสหรัฐอเมริกา 

ข้าพเจ้า, ____________ ได้มาปรากฎตัวด้วยตนเอง ทำสัตย์ปฎิญาณอย่างถูกต้อง ให้การและกล่าวดังนี้:

1. ข้าพเจ้าเกิดเมื่อวันที่                           ที่                                                 และเป็นผู้ถือหนังสือเดินทาง
                                           (วันเดือนปี)                (เมือง/รัฐ)           (ประเทศ)
เลขที่                                                       ออกให้เมื่อวันที่                                 โดย   กระทรวงการต่าง
               (ชนิดและหมายเลขพาสปอร์ต)                                    (วันที่ออก)                             (หน่วยงานที่ออก)
ประเทศของสหรัฐอเมริกา     และหมดอายุวันที่                              
                                                                                (วันที่หมดอายุ)

2. ที่อยู่ในประเทศไทยของข้าพเจ้า คือ                                         และที่อยู่ในสหรัฐอเมริกาของข้าพเจ้า คือ                                                      

3. ชื่อมารดาของข้าพเจ้า คือ                          ชื่อบิดาของข้าพเจ้า คือ                         

4. ปัจจุบัน ข้าพเจ้าทำงานให้กับ                                        
                                                           (ชื่อของผู้ว่าจ้าง)

5. อาชีพของข้าพเจ้า คือ                            และ รายได้ของข้าพเจ้าเท่ากับ                          ดอลล่าร์สหรัฐต่อเดือน

6. ข้าพเจ้า                          มีคุณสมบัติครบถ้วนและสามารถสมรสกับพลเมืองประเทศ                         
                  (โสด หย่าหรือหม้าย)                                                                                              (สัญชาติ)
ได้ตามกฎหมายไทย

7. ข้าพเจ้า                          ผู้อยู่ในอุปการะหรือต้องอุปการะบุคคลอื่น
                           (มี/ไม่มี)

8. ผู้อ้างอิง 2 คน ในประเทศสหรัฐอเมริกา
                 1.                                                                    2.                         

9. สถานทูตสหรัฐอเมริกาไม่ขอรับประกันเนื้อหาที่ข้าพเจ้าให้สัตย์ปฏิญาณต่อถ้อยคำนี้ 

ภายใต้บทลงโทษฐานให้การเท็จ ช้าพเจ้า ขอรับผิดชอบสำหรับความสัตย์จริงของสิ่งที่กล่าวอ้างในที่นี้ทุกประการ


                    -ลายมือชื่อ-                    
             
                                    ลายมือชื่อและทำสัตย์ปฎิญาณต่อหน้าข้าพเจ้าเมื่อวันที่                                        
 (ตราประทับสถานเอกอัครราชฑูตสหรัฐอเมริกา ณ กรุงเทพมหานคร)
                                                                                                                           -ลายมือชื่อ-                    
                                                                                                       อำนาจรับผิดชอบ: มีอำนาจเต็ม
                                                                                                       เคอร์รี่ เว็บบ์
                                                                                                       ผู้ช่วยกงสุลสหรัฐอเมริกา



*คำแปลนี้เป็นตามแบบฟอร์มที่แฟนเราใช้ ณ ตอนนั้นนะคะ อาจแตกต่างจากแบบฟอร์มปัจจุบันไปบ้างนิดหน่อย ก็ปรับเปลี่ยนรูปแบบและคำแปลให้ตรงตามฟอร์มที่ใช้นะคะ ส่วนชื่อและตำแหน่งกงสุลอเมริกันก็อาจแตกต่างกันไป ลองค้นหาคำแปลแบบอื่นๆ ได้บนอินเทอร์เน็ตค่ะ

Friday, January 25, 2013

CR-1/IR-1 Process for US Citizen's Spouse

เอนทรีนี้เขียนเป็นภาษาอังกฤษนะคะ เคยเขียนให้สามีอ่านตอนกำลังทำ CR-1 แต่เพิ่งได้เอามาเขียนใหม่ทั้งหมดเพราะมีเพื่อนของสามี (ชายชาวออสเตรเลีย) มีภรรยาเป็นอเมริกันและกำลังจะแต่งงานและเดินเรื่อง CR-1 เราเลยเขียนเรียบเรียงใหม่ทั้งหมดเป็นภาษาอังกฤษจากประสบการณ์เราโดยตรง โดยเราพยายามเขียนให้เข้าใจง่ายและสับสนน้อยที่สุด ก็เลยเลือกอธิบายตาม Timeline ของเรานะคะ เพราะงั้นสำหรับมือใหม่หรือใครที่อ่านที่อื่นมาแล้วรู้สึกสับสนว่าต้องทำอะไรตอนไหน ก็แค่ทำตาม Timeline เราได้เลยค่ะ รับรองไม่สับสนแน่นอน

เพราะงั้น ใครที่กำลังจะเดินเรื่อง CR-1 ก็เอาเอนทรีนี้ให้ภรรยาหรือสามีชาวเมกันอ่านได้เลยค่ะ แต่อย่างที่บอกว่าเป็นการเรียบเรียงแก้ไขใหม่จากการเขียนให้เพื่อนชาวออสซี่ที่มีภรรยาเมกันอ่าน เพราะงั้นเพื่อให้เข้าใจง่ายไม่สับสน ขอนิยามความหมายของคำเรียกบางคำ ดังนี้
alien spouse, he/she, him/her, your spouse, beneficiary = สามี/ภรรยาของชาวอเมริกันซิติเซ่น (ซึ่งหมายถึงตัวคุณที่เป็นคนไทยหรือเป็นคนชาติอื่นๆที่ไม่ใช่อเมริกันนะคะ)
you, petitioner = ตัวสามีหรือภรรยาของคุณที่เป็นชาวอเมริกันที่ต้องเดินเรื่องขอวีซ่าให้คุณค่ะ
หมายเหตุ - CR-1/IR-1 ในที่นี้เป็นการขอแบบคู่สมรสชาวอเมริกันยื่นเรื่องที่อเมริกานะคะ

I am writing this in English because a friend of my husband who is an australian and about to marry to an american woman asked me to give him some info on doing a spouse visa. I wrote him my experience on doing my CR-1 so this article will be from my own experience to him. Anyway I rewrote it here for any thai resident to give this to his/her US spouse to read and know about the visa.

Here are definition of words used in this article,
alien spouse, he/she, him/her, your spouse, beneficiary = US citizen's husband or wife
you, petitioner = US citizen

CR-1 / IR-1 Visa (Immigration Visas for Relatives) 


CR1
          - Is for a husband or wife of a US citizen who has been married for less than 2 years.
          - Provides the alien spouse a 2 years green card and a social security number once she/he enters
            the US with this visa. Both card will be automatically sent to his/her address in the US within a
            month after he/she enters the US.
          - After the alien spouse has lived in the US for 2 years with the 2 years green card, he/she can
            file for a new 10 years green card if he/she is still married to the same US citizen.
          - After the alien spouse has been a green card holder for 3 years and living in the US for over 18
            months out of those 3 years, he/she can take a test to be a citizen.

IR1
          - Is the same as CR1 but for a husband or wife of a US citizen who has been married for over 2
            years.
          - Provides the alien spouse a 10 years green card and a social security number once he/she enters
            the US with this visa. Both card will be automatically sent to his/her address in the US within a
            month after you enter the US.
          - After he/she has been a green card holder for 3 years and living in the US for over 18 months
            out of those 3 years, he/she can take a test to be a citizen.

For additional Info, read here.
http://travel.state.gov/visa/immigrants/types/types_1315.html

CR1/IR1 has 3 main steps
          - USCIS
          - NVC
          - US embassy in the country where the alien spouse lives

This is a blank table of all the numbers you and your spouse will receive from all the steps of your case. I made it to put all the numbers and info of my case in. You can replace the guide I have on the right column with your numbers and info once you receive it and keep it as a reference. (ในไฟล์ที่ทำเป็น word ค่ะ ส่วนนี้จะเป็นตารางที่เราทำขึ้นเพื่อเก็บของมูลของเราที่ได้จากขั้นตอนต่างๆ ก็เอาไปทำตามได้เลยนะคะ)



NVC contact info
          e-mail: NVCINQUIRY@state.gov
          Tel: (603) 334-0700 CR-1


B = Beneficiary
P = Petitioner





Timeline

To make it very easier to understand I will walk through my timeline and give you explanations for each one. Red is USCIS, Blue is NVC and Green is US embassy in BKK.
note: This is written by me who is a Thai so "I" means me. And in the timeline, M is me and H is my US husband.

2012 Jan 05      I-130 Package sent 
2012 Jan 06      I-130 Package received by USCIS 
2012 Jan 08      Receipt Notice (NOA1) issued by USCIS 
2012 Jan 14      NOA1 received in H’s mailbox 
2012 May 09    Approval Notice (NOA2) issued by USCIS 
2012 May 12    NOA2 receive in H’s mailbox 
2012 May 21    M requested for police certificate at Royal Thai Police 
2012 Jun 06     Police certificate picked up at RTP by M 
2012 Jun 11     Case Number and Affidavit of Support (AOS) fee bill received by e-mail from NVC 
2012 Jun 12     AOS fee bill paid by H and DS-3032 e-mailed to NVC by M 
2012 Jun 13     AOS fee bill status shown as paid 
2012 Jun 20     DS-3032 receipt notice by NVC received by e-mail 
2012 Jun 21     IV fee bill available to be paid and H paid the bill 
2012 Jun 26     IV Package (DS-230 Package) sent to NVC by M from Thailand 
2012 Jun 28     AOS Package (I-864 Package) sent to NVC by H from CA IV, 
                            Package delivered at NVC 
2012 Jun 29     AOS Package delivered at NVC 
2012 Jul 05      M went to get medical check* 
2012 Jul 09      “Checklist: AOS missing” received by e-mail 
2012 Jul 11      P4 (interview date) received by e-mail,
                           Case sent from NVC to US embassy in Bangkok. 
2012 Jul 20      M traveled to visit H with B1/B2 visa in the US 
2012 Aug 14    M arrived back in Thailand 
2012 Aug 16    Interview appointment at US embassy in BKK 
2012 Aug 17    CR1 visa issued and B1/B2 visa in M's old passport canceled 
2012 Aug 18    Passport with CR1 visa and CR1 package received at M’s address 

Explanations 
2012 Jan 05           I-130 Package sent to USCIS by H
The first thing to do is you and your alien spouse prepare a package together called I-130 package. US citizen is the person who will file the case and send the package. If the alien spouse is outside of the US at that time, tell him/her to mail all the documents needed from him/her to you and you will send them along with documents needed from you to USCIS.

Check here for the forms, instructions, fee and USCIS address at USCIS website. http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.5af9bb95919f35e66f614176543f6d1a/?vgnextoid=c67c7f9ded54d010VgnVCM10000048f3d6a1RCRD&vgnextchannel=db029c7755cb9010VgnVCM10000045f3d6a1RCRD

Documents my US husband and I sent to USCIS with I-130 package.
Note: Something may change now so please check the link above for the updated forms and instructions. 
          1. Cover letter (list of all documents being sent)
          2. Check or money of $420 payable to Department of Homeland Security
          3. Completed and signed I-130 by H
          4. Completed and signed G-325A by the H and M
          5. Original and a copy of H’s birth certificate
          6. A copy of H’s unexpired passport
          7. H’s Original Previous Marriage Termination Documentations
          8. A passport color photo with white background of H and M
          9. A copy of marriage certificate
        10. A copy of translated marriage certification → needed if the original is not in English
        11. A copy of LPN lease → Apartment we lived together in Thailand
        12. A copy of LPN recreation cards
        13. A copy of translated LPN recreation cards
        14. A copy of old office lease → a building we had as our photography studio in Thailand
        15. A copy of translated old office lease
        16. A copy of new office lease
        17. A copy of translated new office lease

2012 Jan 06           I-130 Package received by USCIS 
2012 Jan 08           Receipt Notice (NOA1) issued by USCIS 
2012 Jan 14           NOA1 received in H’s mailbox 
Once USCIS receives your I-130 package, the Receipt Notice will be issued. This notice is also called NOA1.
USCIS will mail NOA1 (I-797 or I-797C: Receipt Notice) to the US citizen’s address. This step could take from a few days to a few weeks.
Use the Receipt Number on NOA1 to check your case status online at https://egov.uscis.gov/cris/Dashboard.do

2012 May 09           Approval Notice (NOA2) issued by USCIS 
2012 May 12           NOA2 received at H’s address 
Once your case is done at USCIS, NOA2 (I-797 or I-797C: Approval Notice) will be issued and mailed to the US citizen’s address. This step could take from 2.5-5 months from the date you send the I-130 package to USCIS. All the documents from USCIS will be transferred to NVC now.
Once the you receive the NOA2, scan it and e-mail it to your alien spouse. He/She will need it to get police clearance certificate.

2012 May 21         M requested for police certificate at Royal Thai Police 
2012 Jun 06           Police certificate picked up at RTP by M
I brought a copy of NOA2 to Royal Thai Police to make a request for a police certificate. Be careful and get it ready as soon asap because it will take at least 3 weeks to get it. Check with the US embassy un BKK website for the instructions on how to get a police certificate. It will tell what a thai will need to bring and where to go here http://bangkok.usembassy.gov/root/pdfs/thaipoliceapr09.pdf

ขออธิบายเป็นไทยด้วยแล้วกันนะคะ เพราะส่วนนี้เราที่เป็นคนไทยต้องเป็นคนดำเนินการ
การไปขอใบรับรองความประพฤติจากตำรวจ จะต้องใช้ NOA2 ซึ่งสามี/ภรรยาชาวอเมริกันจะต้องทำการสแกนและส่งอีเมล์มาให้เรา เนื่องจาก NOA2 นี้จะเป็นกระดาษที่ NVC ส่งไปที่บ้านของคู่สมรสชาวอเมริกันของเรา คอยทวงให้เค้าสแกนส่งมาให้เราด้วยนะคะ เพราะต้องใช้
ขั้นตอนนี้จะรอให้ได้ case number ก่อนก็ได้ แต่ถ้ากลัวไม่ทัน มีแค่ NOA2 ก็ไปขอได้เลยค่ะ เพราะใช้เวลาอย่างน้อย 3 อาทิตย์กว่าจะได้ (ถ้าไม่ได้ใช้เส้นสายอะนะคะ) เราก็ไปขอก่อนได้ case number รายละเอียดเอกสารที่ใช้และสถานที่ต้องไปขอสามารถดูได้จากเว็บไซต์สถานทูตอเมริกาในไทยค่ะ  อันนี้คืออันที่เราดู แต่เช็คที่หน้าเว็บอีกทีนะคะ เผื่อมีการอัพเดทเปลี่ยนแปลงอะไร
http://bangkok.usembassy.gov/root/pdfs/thaipoliceapr09.pdf

ฟอร์มและ instructions ของขั้นตอนต่างๆ ที่ต้องทำในไทย เช่น การตรวจสุขภาพ การขอใบรับรองความประพฤติ การสัมภาษณ์ สามารถดูและดาวน์โหลดได้ที่นี่นะคะ http://bangkok.usembassy.gov/immigrant_visas/packets.html

2012 Jun 11         Case Number and Affidavit of Support (AOS) fee bill received by e-mail from NVC
Once NVC receives your case from USCIS, your case number and Affidavit of Support (AOS) fee bill will be issued. You will receive 2 e-mails, AOS fee bill and DS-3032. AOS fee bill will be addressed to your name and DS-3032 will be addressed to your alien spouse's name.
DS-3032 is a form for your alien spouse to appoint an agent to contact NVC on behalf of himself/herself. Normally your name and address will be put to be his/her agent. This means from this stage on, NVC will contact your alien spouse via you. Anyway, NVC nowadays seems to mostly contact you and your alien spouse via e-mail, so your alien spouse will always get a copy of each e-mail NVC sends to you.

ขั้นตอนนี้ NVC จะทำการส่งอีเมล์มา 2 ฉบับ ฉบับนึงชื่อผู้รับเป็น US citizen เป็น AOS fee bill ซึ่งหมายถึงว่า US citizen สามารถชำระค่า AOS (ค่าเอกสารที่สามีจะเป็นสปอนเซอร์ให้เรา) ได้แล้ว ก็ให้สามี/ภรรยาชาวเมกันไปดำเนินการจ่ายตาม instructions ที่ระบุในอีเมล์ได้เลย case number กะ invoice number อะไรต่างๆ จะอยู่ในนั้นหมด
อีกฉบับจะเป็น DS-3032 อันนี้จะส่งถึงชื่อของเราที่เป็นคู่สมรสชาวไทย หมายความว่าเราสามารถที่จะส่ง DS-3032 ซึ่งให้เราตั้ง agent ในการติดต่อกับ NVC และรับเอกสารแทนเราได้แล้ว โดยปกติเราจะใส่ชื่อและที่อยู่สามี/ภรรยาชาวเมกันของเราลงไปให้เป็น agent ของเราค่ะ หมายความว่าต่อจากนี้ NVC จะส่งเอกสารและติดต่อเราผ่านทางสามี/ภรรยาชาวเมกันของเรา แต่เดี๋ยวนี้ NVC เค้าติดต่อทางอีเมล์เป็นหลักค่ะ เพราะงั้นเราชาวไทยจะได้รับ copy ของอีเมล์แต่ละฉบับจาก NVC ด้วยค่ะ


2012 Jun 12         AOS fee bill paid by H and DS-3032 e-mailed to NVC by M
Pay the AOS fee bill online by following the instructions on the AOS fee bill. The url of the payment system to pay online will be found on the instructions. And your alien spouse sends DS-3032 to NVC via e-mail without using the form. See page 11 to see the template of the e-mail to send DS-3032 via e-mail.
เราชาวไทยต้องทำการส่ง DS-3032 กลับไปยัง NVC เพื่อตั้งสามี/ภรรยาชาวเมกันของเราให้เป็น agent ของเราตามที่บอกไว้ด้านบน ที่นี้เราจะทำการส่ง DS-3032 ไปทางอีเมล์นะคะ ขั้นตอนนี้สำคัญมาก ห้ามลืมส่งเด็ดขาด เพราะหลังจากเสร็จขั้นตอนนี้เรียบร้อยแล้วเราถึงจะสามารถส่งเอกสาร package ต่อไปได้
เราจะใช้วิธีส่ง DS-3032 ทางอีเมล์ เนื่องจากเร็วกว่า print แบบฟอร์มออกมาแล้วกรอกแล้วส่งทางไปรษณีย์เยอะ เพราะงั้นไม่ต้องไปสนใจแบบฟอร์ม DS-3032 ที่ NVC อีเมล์มาให้นะคะ สนแค่ case number พอ เพราะต้องใช้ในการส่งอีเมล์ การส่ง DS-3032 ทางอีเมล์นั้น จะต้องเขียนข้อความอะไรแบบไหน สามารถดูได้จาก template ข้างล่างเลยนะคะ (DS-3032 e-mail template) แล้วส่งไปที่ NVCINQUIRY@state.gov

2012 Jun 13         AOS fee bill status shown as paid
A day after you pay your fee bill online, log in again and you should see the status as PAID and also a button to print out AOS Barcode Cover Sheet. You will find instructions on what to do next for AOS here. US citizen is the person that will send AOS package to NVC. → See more info later on the date H sent his AOS package.

2012 Jun 20        DS-3032 receipt notice by NVC received by e-mail 
A week later you should receive an e-mail from NVC telling you they already receive your alien spouse's DS-3032.

2012 Jun 21        IV fee bill available to be paid and H paid the bill 
Once your alien spouse's DS-3032 is received by NVC, IV (Immigration Visa) fee bill will be generated and available for you to pay. Log into the payment system again to check and see if the bill is available, if so pay the bill.

2012 Jun 26        IV Package (DS-230 Package) sent to NVC by M from Thailand 
After you pay IV fee bill, log into the payment again to see if the status is PAID and also look for a button to print out Barcode Cover Sheet for your alien spouse's IV Package, if it’s there, tell your alien spouse to long in and print it out. This mean your alien spouse can mail your IV package to NVC now. You will also find what to do next and where to get the needed forms here. 
*Documents needed to be sent with IV Package are shown below. Your alien spouse should get everything ready by the time the barcode cover sheet is available.
These are what I sent with my IV package.
          1. Barcode Cover Sheet → print out from NVC system
          2. 2 Passport Size Photographs of myself (NVC Case Number, my full name, and date of birth are written on the back of both)
          3. DS-230 Part 1 completed and signed by me
          4. DS-230 Part 2 completed by me – unsigned, as of yet, per instructions
          5. Additional sheet for DS230 part I (No.13 Present Address, No.22 Father’s Current Address, No.27 Mother’s Current Address, No.32 Employment for the Last Ten Years) → extra sheet to fill what you can’t fill out in the form
          6. Photocopy of the Biographic Data Page of my Passport
          7. Original Birth Certificate of myself and a copy
          8. Original Marriage Certificate and a copy
          9. Original Police Certificate of myself and a copy
        10. Original Change of Name Deed of my mother and a copy → if either or both of your parents’ name is not the same as in your birth certificate, you will have to provide the evidence of the name change
         11. Cover Letter for IV package → look for the template below

You can read here for more info about IV package for now. But when the time comes for you, you will need to check the instructions sent to you by NVC. http://travel.state.gov/visa/immigrants/info/info_1339.html

ขั้นตอนนี้สำหรับชาวไทยเรานะคะ คือ หลังจากส่ง DS-3032 และ NVC ได้รับเรียบร้อยแล้ว NVC จะออก IV Fee Bill มาให้เราไปจ่ายตังค์ เมื่อจ่ายแล้วเราจะสามารถ print Barcode Cover Sheet ออกมาได้ ทำการ print ออกมานะคะ แล้วส่งไปพร้อมกับเอกสารตามรายการด้านบน ของเราส่งโดยใช้บริการของ DHL ใช้เวลา 3 วันจากไทยไปถึง NVC ที่เมกาค่ะ

2012 Jun 28          AOS Package (I-864 Package) sent to NVC by H from CA,
                                IV Package delivered at NVC
You mail NVC your AOS package. This can be done before, at the same time or after your alien spouse sends his/her IV package, depends on when it is ready. You can also find instructions on what to do and where to get the form on the payment system. You log into the payment system and print AOS Barcode Cover Sheet out to send with the AOS package.

These are what my US hanband sent with his AOS Package
          1. I-864 Coversheet (with barcode)
          2. Form I-864EZ (Signed and dated)
          3. 2011 Federal Tax Return, W2
          4. Letter of Employment
          5. Cover Letter for AOS package → look at the template below

2012 Jun 29         AOS Package delivered at NVC 
2012 Jul 05          M went to get medical check
Your alien spouse will need paper from the doctor on his/her interview date. Your alien spouse should do this when you receive an e-mail from NVC informing you the interview date (P4). He/She has to check at the US embassy in BKK website for the details on where he/she can meet the doctor to get the paper and what you need to do for the medical examination.
http://bangkok.usembassy.gov/root/pdfs/med_instructions_apr11.pdf
http://bangkok.usembassy.gov/immigrant_visas/medforms.html
If he/she passes the medical examination, the medical paper will be good for 6 months and he/she will need to enter the US with your CR1 visa before the medical paper expires.
** Check the medical forms about expiration.

การตรวจสุขภาพควรทำเมื่อได้รับแจ้งวันสัมภาษณ์แล้ว เนื่องจากผลการตรวจสุขภาพมีวันหมดอายุอยู่ และเราควรเดินทางเข้าอเมริกาก่อนผลการตรวจสุขภาพหมดอายุ เพราะฉะนั้น หากไม่ได้วางแผนว่าจะเดินทางทันทีหลังได้รับวีซ่า ก็ควรวางแผนส่วนนี้ไว้ด้วย
CR-1 วีซ่านั้นมีอายุ 6 เดือนนับแต่วันออกวีซ่า แต่ผลการตรวจสัมภาษณ์หากปกติ จะมีอายุ 6 เดือนเช่นกัน ดังนั้น CR-1 วีซ่าของเราก็จะถูกผูกกับผลการตรวจสุขภาพ อธิบายง่ายๆ ตัวอย่างเช่น เราตรวจสุขภาพวันที่ 16 ม.ค. ผลออกมาปกติ จะเท่ากับว่าผลการตรวจสุขภาพของเราจะใช้ได้ถึง 15 ก.ค. แต่หากวันสัมภาษณ์วีซ่าของเรา คือ กลางเดือน ก.พ. และวีซ่าเราออกวันที่ 16 ก.พ. จะเท่ากับว่าเราต้องเดินทางเข้าเมกาก่อน 15 ก.ค. (ไม่ใช่ 15 ส.ค.) ซึ่งเป็นวันที่ผลการตรวจสุขภาพจะหมดอายุ เท่ากับว่าแทนที่เราจะมีเวลา 6 เดือนนับจากได้รับวีซ่าในการอยู่เมืองไทย เราจะมีเวลาแค่ 5 เดือนเท่านั้น
สิ่งที่ต้องนำไปในการตรวจสุขภาพคือ เอกสารที่แสดง case number ของเรา เนื่องจากหมอต้องกรอกลงในแบบฟอร์ม และแบบฟอร์มการตรวจสุขภาพ ซึ่งสามารถดาวน์โหลดและดูข้อมูลของ รพ. ที่เราจะสามารถไปทำการตรวจสุขภาพได้ที่เว็บไซต์ของสถานทูต

http://bangkok.usembassy.gov/root/pdfs/med_instructions_apr11.pdf
http://bangkok.usembassy.gov/immigrant_visas/medforms.html

ควรทำการตรวจสอบวันหมดอายุของแบบฟอร์มและการเปลี่ยนแปลงต่างๆ ที่อาจมีก่อนไปทำการตรวจสุขภาพที่
http://bangkok.usembassy.gov/immigrant_visas/packets.html


2012 Jul 09           “Checklist: AOS missing” received by e-mail 
We received this e-mail from NVC after H’s AOS package was already delivered at NVC. It says NVC already received my IV package but still waiting for AOS package from H. So H called the NVC call center and asked. They said this happened because it could take 10 days for NVC to open the package. So we just waited and then 2 days later we received an e-mail informing us the interview date in BKK.

2012 Jul 11           P4 (interview date) received by e-mail,
                                Case sent from NVC to US embassy in Bangkok
We received an e-mail telling us the interview date and also telling us our case was done at NVC and being sent to US embassy in BKK.

2012 Jul 20         M traveled to visit H with B1/B2 visa in the US 
2012 Aug 14       M arrived back in Thailand 

2012 Aug 16       Interview appointment at US embassy in BKK 
On the interview date, your alien spouse will need to bring the letter of appointment, so print that out and bring it. Your alien spouse will also need to bring any evidence showing relationship between your alien spouse and you is real. This could be chat logs, call logs, photo albums showing your relationship from time to time, pictures of gifts you have given to each other, stamps on his/her passport and a copy of stamps of your passport showing you are visiting each other. If he/she has a current valid US visa in an old passport, he/she should also bring it. They will ask for it because they will cancel it. If he/she passes the interview, they will keep the current passport and the old one with the valid US visa and return some paper you send to them during USCIS and NVC steps to him/her.

ในวันสัมภาษณ์จะต้อง print ใบนัดวันสัมภาณษ์และถือไว้ในมือตอนต่อแถวด้านหน้าสถานทูตด้วยนะคะ เวลาเค้าขอดูแล้วถ้าเราสามารถให้เค้าดูได้ทันที เค้าจะให้เราเข้าก่อนคนที่มาก่อนเราแต่มัวแต่ค้นกระเป๋าหยิบใบนัดให้เค้าดูไม่เจอสักที
สิ่งที่ต้องเอาไปในวันสัมภาษณ์นอกจากใบนัดก็มี ทะเบียนบ้านตัวจริง บัตรประชาชน พาสปอร์ตเล่มเก่าๆ ถ้ามีวีซ่าเมกาอยู่ และมี stamp เข้าออกเมกาตอนเราไปเยี่ยมแฟนหรือสามี เอกสารอื่นๆ ที่แสดงความสัมพันธ์ที่มีมาอย่างต่อเนื่อง เช่น ภาพถ่าย บันทึกการคุยผ่านอินเทอร์เน็ตตามช่องทางต่างๆ บันทึกการโทรศัพท์ sms โปสการ์ด เป็นต้น เอาใส่แฟ้มเอกสารขนาดไม่หนาและใหญ่เกินนะคะ เพราะต้องสอดเข้าช่องแคบๆ เล็กๆ ตรงเคาน์เตอร์ กระดาษขนาด A4 หนาไม่เกิน 1 นิ้ว สามารถสอดเข้าช่องได้แน่นอนค่ะ เพราะงั้นถ้ามันเยอะก็แบ่งเป็นหลายๆ เล่ม แต่ไม่อยากจะบอกเลยว่า ไม่จำเป็นต้อง print อะไรไปเยอะแยะ อีเมล์ก็ print แค่รายการอีเมล์ไปก็พอค่ะ ไม่ต้อง print เนื้อหาอีเมล์แต่ละฉบับไปด้วย ถ้าอยาก print ก็เลือกแค่ฉบับสำคัญๆ ก็พอ เพราะกงสุลท่านไม่อ่านหรอกค่ะ แค่พลิกไปพลิกมาเล่มละ 2-3 ทีเอง

2012 Aug 17 CR1 visa issued and B1/B2 visa in M's passport canceled 
2012 Aug 18 Passport with CR1 visa and CR1 package received at M’s address 
2 days after the interview, my passport and my visa package was mailed to my house. Here in Thailand, they have changed the way to send the passport and the package back by mail only since July 2012. Your alien spouse will receive 2 things from the embassy, his/her passport with CR-1 visa and a sealed big brown envelope. Don’t open the envelope. He/She will need to give it to the immigration at the airport in the US when he/she enter the US with CR-1 visa.

ก่อนทำการสัมภาณษ์ จนท. จะให้เราไปจ่ายค่างไปรษณีย์ ซึ่งจะผ่านหรือไม่ผ่านการสัมภาษณ์ก็ต้องจ่ายทุกคน จำนวนเงินจำไม่ได้ แต่ให้เตรียมเงินสดติดตัวเข้าไปด้วย 500 บาท เมื่อสัมภาษณ์ผ่านแล้วประมาณ 2 วัน (ถ้าไม่คิดวันหยุด) ไปรษณีย์จะเอาเอกสารมาส่ง ในกล่องเอกสารจะมีพาสปอร์ตเก่ากะใหม่ของเรา ในพาสปอร์ตเก่าที่หน้าวีซ่า B1/B2 มีปั๊ม CANCELLED ตัวบะเริ่ม ส่วนในเล่มใหม่มีวีซ่า CR-1 แปะอยู่ นอกจากนี้ก็มีเอกสาร 5 - 6 แผ่น ให้รายละเอียดการเข้าเมกาและบัตรประกันสังคม และสิ่งสุดท้ายคือเอกสารในซองสีน้ำตาลปิดผนึกและมีคำเตือนว่าห้ามเปิด เอกสารซองน้ำตาลนี้เราจะต้องถือไปยื่นให้ จนท. ตม. ตอนเข้าเมกา ห้ามแกะเด็ดขาด จนท. ตม. จะเป็นคนแกะค่ะ


DS-3032 E-mail Template

Subject: BBBXXXXXXXXXX – Your Name and last name
NVC Case No: BBBXXXXXXXXXX
CIS Case No: AAA-XX-XXX-XXXXX → this is receipt number on NOA1 from USCIS
Petitioner's Name: Your US spouse’s last name, name
Petitioner's Date of Birth: Your US spouse’s birthdate
Beneficiary's Name: Your last name, name
Beneficiary's Date of Birth: Your birthdate

Re: Declaration of Choice of Address and Agent for Immigrant Visa applicant

To whom it may concern:

My name is First name Last name, my visa case number is #BBBXXXXXXXXXX. Per the DS-3032 (Choice of Address and Agent for Immigrant Visa Applicants), I would like to appoint my husband as my agent of choice to receive all future correspondence from the U.S. Department of State. His contact information is provided below:

Name: Your US spouse’s last name, name
Address:
               Your spouse address
               Phone: your spouse phone number
               Email: your spouse’s email address

All mail from the U.S. Department of State concerning my immigrant visa should be sent to the address above.

Please let me know if you need additional information. Thank you for your help.


Sincerely yours,

Your last name, name
Telephone: your phone number
Email: your email address
Address: Your address


DS-230 Cover Letter Template 

NVC Case No: BBBXXXXXXXXXX
Petitioner's Name: Your US spouse’s last name, name
Preference Category: CR1 – SPOUSE OF UNITED STATES CITIZEN

National Visa Center
Check the address in the instructions

Re: Submitting Application for (CR-1) Immigrant Visa DS-230 for NVC Case Number BBBXXXXXXXXXX

To whom it may concern:

My name is Your Name and last name and I am the Beneficiary for NVC case number BBBXXXXXXXXXX. My spouse, Your US spouse’s name and last name, is the Petitioner of this case. Our I-130 has been approved and is currently on file with the NVC.

Please find enclosed the following items comprising the DS-230 packet. I would kindly request that originals and certified copies of pertinent documents be returned to me at the time of the interview in city where US embassy is, your country:
          1. Barcode Cover Sheet
          2. Two (2) Passport Size Photographs of Beneficiary (NVC Case Number, beneficiary’s full name, and date of birth are written on back of both)
          3. DS-230 Part 1 completed and signed by beneficiary
          4. DS-230 Part 2 completed by beneficiary – unsigned, as of yet, per instructions
          5. Additional sheet for DS230 part I (No.13 Present Address, No.22 Father’s Current Address, No.27 Mother’s Current Address, No.32 Employment for the Last Ten Years)
          6. Photocopy of the Biographic Data Page of Beneficiary’s Passport
          7. Original Birth Certificate of beneficiary and a copy
          8. Original Marriage Certificate and a copy
          9. Original Police Certificate for Beneficiary and a copy
        10. Original Change of Name Deed of beneficiary’s mother and a copy

Please do not hesitate to contact me if there are any concerns. My contact information is available below.

Thank you very much for your kind attention!

Sincerely yours,
<sign here>

your last name, your name 
Telephone: your phone number 
Email: your e-mail address 
Address: your mailing address 



I-864 Cover Letter Template

NVC Case No: BBBXXXXXXXXXX 
Petitioner's Name: Your US spouse’s last name, name [ SPONSOR ] 
Preference Category: CR1 – SPOUSE OF UNITED STATES CITIZEN 

National Visa Center
Check the address in the instructions 

Re: Submitting Affidavit of Support I-864 for NVC Case Number BBBXXXXXXXXXX 

To whom it may concern: 
Enclosed please find the Form I-864, Affidavit of Support for my spouse, Your name and last name, and supporting documents as follows: 
          1. I-864 Coversheet (with barcode) 
          2. Form I-864EZ (Signed and dated) 
          3. 2011 Federal Tax Return, W2 
          4. Letter of Employment 

Please process my petition at your earliest convenience and I am looking forward for an early approval. Please let me know if you need additional information. Thank you for your help. 

Sincerely yours, 
<sign here>

Your US spouse’s last name, name 
Address: Your US spouse’s address 
Phone: you US spouse’s phone number 
Email: you US spouse’s e-mail address


All contents and pictures in this blog is copyrighted@2009 by monkey-girl. All right reserved.

Back to TOP